-
1 уйти
1) (пойти, отправиться) géhen (непр.) vi (s), wéggehen (непр.) vi (s); ábfahren (непр.) vi (s) (о поезде и т.п.); verlássen (непр.) vt ( покинуть)уйти́ вперёд — voráuseilen отд. vi (h, s), voráus sein; перен. Fórtschritte máchen
уйти́ далеко́ вперёд перен. — weit hináus sein
уйти́ в мо́ре — in See stéchen (непр.) vi (s)
часы́ ушли́ вперёд — die Uhr geht vor
уйти́ с до́лжности разг. — ein Amt níederlegen
уйти́ со сце́ны — von der Bühne ábtreten (непр.) vi (s)
мо́лодость ушла́ — die Júgend ist vorbéi [hin]
2) (спастись, избавиться от чего-либо) entgéhen (непр.) vi (s), entkómmen (непр.) vi (s) (D)уйти́ от опа́сности — éiner Gefáhr entgéhen (непр.) vi (s)
уйти́ от пресле́дователей — den Verfólgern entkómmen (непр.) vi (s)
3) ( израсходоваться) verbráucht wérden; benötigt wérden (непр.) ( потребоваться); dráufgehen (непр.) vi (s) (разг.)на э́то ушло́ мно́го труда́ — das hat viel Mühe gekóstet
на э́то уйдёт це́лый ме́сяц — das wird éinen gánzen Mónat in Ánspruch néhmen
••уйти́ ни с чем — únverrichteterdinge gehen (непр.) vi (s)
э́то от нас не уйдёт — das wird uns nicht entgéhen
уйти́ с голово́й в нау́ку — sich ganz der Wíssenschaft híngeben (непр.)
уйти́ в себя́ — in sich gekéhrt sein
по́езд ушёл — der Zug ist ábgefahren ( время упущено)
-
2 уйти
v1) gener. abwendig werden (от кого-л.), davonkommen, entkommen (от кого-л., от чего-л.), entwischen, seine (stille) Straße ziehen (восвояси), sich auf die Seite mächen, überkochen (при кипении), sich abschließen (от общества)2) colloq. Kitt ziehen, abschrammen, fortmachen, heidi gehen, herumkommen (от чего-л.), sich (auf) französisch empfehlen (не попрощавшись), sich auf die Strümpfe machen, hinsein3) liter. durchschlüpfen4) law. entgehen (от ответственности)5) avunc. abzwitschern, abschwirren -
3 уйти безнаказанным
vgener. frei ausgehen, straflos ausgehen -
4 уйти в запас
-
5 уйти в защиту всей командой
Универсальный русско-немецкий словарь > уйти в защиту всей командой
-
6 уйти в иной мир
veuph. das Irdische segnen -
7 уйти в книги
vgener. sich in Büchern begraben, sich unter Büchern begraben -
8 уйти в мир иной
-
9 уйти в монастырь
v1) gener. den Schleier nehmen, in den Mänchsstand treten, ins Kloster gehen, ins Klöster gehen, sich ins Klöster begeben2) christ. ins Kloster eintreten -
10 уйти в монахи
vgener. sich ins Klöster begeben -
11 уйти в монахини
vgener. sich ins Klöster begeben -
12 уйти в никуда
vcolloq. im Nirwana landen -
13 уйти в отпуск
vgener. den Urlaub antreten -
14 уйти в отрыв
-
15 уйти в отставку
v1) gener. den Abschied nehmen, ein Amt niederlegen, seine Entlassung nehmen, seinen Abschied nehmen, sich ins Zivilleben zurückziehen (о военнослужащем), zurücktreten2) liter. vom Schauplatz abtreten3) milit. ausdienen -
16 уйти в песок
vidiom. sich in Luft auflösen -
17 уйти в подполье
vgener. in den Untergrund gehen, in die Illegalität gehen -
18 уйти в полном составе
vУниверсальный русско-немецкий словарь > уйти в полном составе
-
19 уйти в раскол
vgener. dissentieren, dissidieren -
20 уйти в свою работу
vgener. ganz bei der Arbeit sein, ganz bei der Ärbeit sein
См. также в других словарях:
УЙТИ — уйду, уйдёшь, прош. ушёл, ушла; ушедший; уйдя и (простореч.) ушедши, сов. (к уходить (1)). 1. Пойти, отправиться откуда н., покинув, оставив какое н. место. «За малиною ушли подружки в бор.» Некрасов. «Беловзоров откланялся; я ушел вместе с ним.» … Толковый словарь Ушакова
Уйти, вернуться — Partir Revenir … Википедия
уйти — уйду, уйдёшь; ушёл, ушла, ушло; ушедший; уйдя и (разг.) ушедши; св. 1. Удалиться, покинуть какое л. место, какое л. общество, ступая, передвигаясь шагом. Быстро у. У. из кино. У. от знакомых. Ушёл на большое расстояние. У. вперёд. У. неожиданно… … Энциклопедический словарь
уйти — См. избегать душа в пятки ушла... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. уйти выйти, удалиться, скрыться, ускользнуть, ретироваться, отлучиться; оставить, покинуть; убраться,… … Словарь синонимов
Уйти — Уйти, вернуться (фильм) Уйти, вернуться Partir Revenir Жанр драма Режиссёр Клод Лелуш В главных ролях Анни Жирардо Жан Луи … Википедия
Уйти, вернуться (фильм) — Уйти, вернуться Partir Revenir Жанр драма Режиссёр Клод Лелуш В главных ролях Анни Жирардо Жан Луи Трентиньян Мишель Пикколи Страна … Википедия
Уйти по-английски — «Уйти по английски» выражение, означающее «уйти не попрощавшись». История возникновения Выражение «уйти по английски» своим появлением, как полагают, обязано французским военным, которые в период Семилетней войны 1756 1763 гг. самовольно… … Википедия
уйти — (чиїх) рук (420) (ujść rąk) [MО,III] (уйти біди (73); уйти гладко (252); уйти погоні (74) [без причини непояснене OM,I] … Толковый украинский словарь
уйти далеко, уйти не солоно хлебавши — См … Словарь синонимов
Уйти в скорлупку — Уйти въ скорлупку (иноск.) уединяться, прятаться отъ людей (какъ улитки въ домикъ); какъ скорлупинныя животныя въ свою скорлупу. Ср. Ты, кажется, рѣшительно настаиваешь на широкой и открытой жизни? «Да, вѣдь, уйти въ скорлупку всегда успѣемъ»,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
УЙТИ — УЙТИ, уйду, уйдёшь; ушёл, ушла; ушедший; уйдя; совер. 1. Идя, удалиться; покинув какое н. место, отправиться куда н. У. из школы домой. Поезд ушёл утром. У. вперёд (оказаться впереди других; также перен.). У., чтобы остаться (перен.: лишь о… … Толковый словарь Ожегова